Prevod od "provedem neko" do Brazilski PT


Kako koristiti "provedem neko" u rečenicama:

Ako se ne izgubiš da mogu da provedem neko vreme sa mojim èovekom, sledeæe što ti pokazujem je moj klitoris.
Se não sumir daqui para que eu consiga passar um tempo com meu homem, da próxima vez vou mostrar minha perereca.
Poželeo sam da provedem neko vreme nasamo sa tobom, bez ikoga.
Gostaria de ter passado alguns momentos sozinho consigo.
SAMO BIH ŽELEO DA PROVEDEM NEKO VREME SA TOBOM...
Quero ficar um pouco com você.
Hoæu da provedem neko vreme s njom.
Quero passar algum tempo com ela.
Morala sam da provedem neko vreme s njom.
Mas tive de ficar um pouco com ela.
Mr. Miyagi's me je pozvao da provedem neko vreme u njegovoj kuæi u Californiji.
Sr. Miyagi me convidou pra passar um tempo na casa dele na California.
Možda ako provedem neko vreme kod nje, sa porodicom doæi æe do oslabljenja zaraze.
Quem sabe se eu passar mais tempo com ela, com a minha família eu posso me curar.
Nadam se da provedem neko vreme sa tobom velièanstvena.
Gastando um pouco de dinheiro com você donzela.
Oseæam potrebu da provedem neko vreme nasamo.
Tenho que passar mais tempo sozinha.
Ako bih mogla da provedem neko vreme sa tobom, bilo bi sjajno.
Posso passar um tempo com você?
"Hej, zašto ne odem kod mame i provedem neko vreme?"
"Ei, por que eu não vou para a casa da mamãe e só dou um tempo?".
Mislio sam da provedem neko vreme sa vama.
Eu pensei que poderia ficar um pouco com você.
Da li je moguæe da provedem neko vreme sa njom?
Acha que posso passar, um tempo com ela.
Veæ šansa da provedem neko vreme sa tatom.
Foi a chance de passar bons momentos com meu pai.
Mislim... da treba da provedem neko vreme odvojena od tebe.
Eu acho... Talvez eu precise passar um tempo longe de você.
Ako nemate ništa protiv, hteo bih da provedem neko vreme sa vama.
Se não se importa, gostaria de passar algum tempo com você.
Morao sam da provedem neko vreme sa advokatima školskog distrikta i hitnom pomoæi.
Tive que falar com os advogados e paramédicos da escola.
Da provedem neko vreme sa tobom, ako mogu.
Passar um tempo com você, se eu puder.
Mislim da bih hteo da provedem neko vreme u svojoj kutiji.
Preciso passar um tempo na minha caixa.
Zaista bih volela da s njim provedem neko vreme.
É o diário de Eric, mas gostaria muito de ficar algum tempo com ele.
I Hteo bih da provedem neko vreme sa njom pre nego što odem.
E... gostaria de passar algum tempo com ela, antes de partir.
Hoæu da provedem neko vreme sa njim.
Queria passar algum tempo com ele.
Oseæam se sreæno što sam u kupovini sa mojom æerkom, i što sam u moguænosti da provedem neko vreme sa ljudima koje volim.
Sinto feliz por ter ido às compras com a minha filha, e por ter podido passar um tempo com as pessoas que amo.
Mogu da ukradem camac, ali ne mogu da ga ostavim vezanog na ostrvu, jer ce ga patrola naci, a meni treba da sama provedem neko vreme unutra.
Consigo roubar um barco mas não posso ancorá-lo na ilha, porque a patrulha o encontraria, e preciso de tempo sozinha dentro do edifício.
Samo sam htela da provedem neko vreme sa tobom.
Senti sua falta, Stefan. Só queria passar um tempo com você.
Daj da ispravim stvari, da provedem neko vrijeme sam s njim.
Deixe-me corrigir, quero falar sozinho com ele.
Želeo sam da provedem neko vreme sa mojom porodicom.
Queria passar um tempo bom com minha amada família.
Samo mi je potrebno da provedem neko vreme nasamo, u redu.
Só preciso de um tempo sozinho, certo?
lmala sam priliku da provedem neko vreme u Gursu, kaznenom logoru u Francuskoj.
Fiquei internada durante certo tempo no campo de Gurs, na France.
Mislio sam da se vratim kuæi i provedem neko vreme sa mojom prelepom ženom.
Pensei em vir para casa e passar algum tempo com minha linda esposa.
Veæ dugo želim da provedem neko vreme nasamo s tobom.
Nem posso lhe dizer há quanto tempo queria estar só com você.
Otiæu da provedem neko vreme s njima.
Eu vou passar um tempo com eles.
Trebalo je da provedem neko vreme s tobom da vidim.
Bastou passar um tempo com você para poder ver.
Ja sam imao dovoljno sreæe da provedem neko vreme sa legendom u industriji procesirane hrane.
Eu tive muita sorte em passar algum tempo com uma lenda da indústria de comida processada.
Sve što me je zamolio je da... doðem kod njega, da s njim provedem neko vreme.
Tudo que ele pedia em troca é que eu viesse vê-lo, viesse passar um tempo com ele.
Imam par tinejdžera kod kuæe sa kojim bih da provedem neko vreme.
Tem alguns jovens lá em casa que eu queria que você conhecesse.
Prvi put u životu sam dobro zaradio i pomislio sam da doðem kuæi i provedem neko vreme sa mamom.
Pela primeira vez na vida eu.. fiz um bom dinheiro e, eh... Estou indo pra casa passar o natal com minha mãe.
Samo sam... Hteo sam da provedem neko vreme sa mojim dragim ocem.
Ah, é que eu só queria passar um tempo com o meu querido papai.
Trebalo je da provedem neko vreme sa Skoti.
Desmarque tudo dos próximos dois meses? Feito.
Samo sam hteo da provedem neko vreme s tobom.
Eu só... queria passar um tempo com você.
Na putovanju sam potrošio previše novca iz ušteđevine koju sam odvojio za tih godinu dana, pa sam morao da odem u Sijetl i provedem neko vreme s prijateljima radeći na zanimljivom projektu.
Na verdade eu fiquei sem dinheiro, gastei muito na minha viagem pelas economias que tinha para meu ano de folga, então tive que, fui pra Seattle e passei um tempo com amigos trabalhando em um projeto muito legal.
Pre nego što odemo predaleko sa ovim, želeo bih da provedem neko vreme u diskusiji o nekim ključnim idejama.
Antes de nos aprofundarmos, eu gostaria de gastar um pouco de tempo com ideias importantes.
Trebalo mi je malo vremena, ali na kraju sam odbio da služim na Zapadnoj obali i morao sam da provedem neko vreme u zatvoru.
Levou um tempo, mas acabei me recusando a servir na Cisjordânia e passei um tempo preso.
Imala sam priliku da provedem neko vreme sa 24 ove žene na poznatom arheološkom mestu zvanom Pačakamak, tik pored Lime.
Tive a oportunidade de passar um tempo com 24 dessas mulheres num famoso sítio arqueológico chamado Pachacamac, perto de Lima.
Imao sam mogućnost da provedem neko vreme u razgovoru sa premijerom.
E passei algum tempo com o primeiro ministro.
0.75192809104919s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?